Tuesday, 13 July 2021

讨价还价的祷告?(下)

由于文章过长,所以切割成上下篇。

本文是下篇。


三、 约伯

不管是不是讨价还价,只要讲到苦难,我们就几乎不能不提到约伯记。

问题是,在杨腓力眼中,他是如何来解读约伯记经文的呢?


1. 杨腓力说:『约伯的三个朋友,嘴巴里说的,都是些陈腔滥调的敬虔公式,对许多常上教会的人来说,这样的说词一定不会陌生。他们为神辩护,企图安抚约伯的暴怒,要他凭着理智接受世界当下的状况。』

大致上,他说的也没错,但问题是,当我们紧紧抓住杨腓力的核心观念,也就是人可以大吵大闹对上帝讨价还价时,他所讲的这段描述,恐怕就有些问题。

因为,约伯那三个朋友的主要问题,是认为约伯今天所遇到的苦难,是他自己或家人的罪所引起,他们硬要从这角度来为上帝辩护,以及安抚约伯。

约伯不接受,是因为他知道自己并不是他们所讲的那种犯罪的人,另一方面则不接受他们过度简化又肤浅的神义论。

别忘了,当上帝亲自出来讲述神义论时,约伯是诚心诚意臣服的,而上帝诉诸的,可是更惊人的敬虔公式。

也就是说,约伯朋友讲的神义论是大有问题的敬虔公式,而约伯并不是真的不接受别人陈腔滥调的敬虔公式,而是不能接受肤浅或错误的论述(因为他就接受了上帝陈腔滥调的敬虔公式)。

换言之,杨腓力对约伯三朋友的的角度切入,似乎比较不是那么精准。


2.杨腓力说:『他(约伯)差点放弃祷告,甚至在那些面露惊骇的朋友面前说:「求告祂有什么益处呢?」(伯廿一15)。』

请大家翻开圣经,读一下约伯记第二十一章。

我不知道杨腓力是读错圣经意思、误会上下文,还是读的是某个特殊版本的圣经,因为,这段话,并不是约伯的心声,而是约伯在陈述那些恶人的行为与心态。

换言之,当约伯说『求告祂有什么益处呢?』,这不是在讲他自己,而是在讲那些不信神的恶人他们的心态。

说真的,进行教导时,假使犯这样严重的解经错误,恐怕会很不当。

因为,这是很简单的阅读能力而已,不该出这种问题。


3.杨腓力说:『但在约伯记的结尾,却有一个讽刺性的转变——神看中的是约伯这种和盘托出的方式,反而对他朋友的冗赘言辞大为不悦。』

假使不管杨腓力在这篇文章一贯的主张与立场,他这段话并没什么大错。

但是,假使配合上杨腓力的一贯的论点来读这段话,他要描述的可能是上帝悦纳约伯的『怒吼』(杨腓力这样来描述约伯),反而对他朋友的那些为上帝辩护的言论不悦。

但是,一样的,这恐怕有点读错约伯记的意思。

首先,上帝当然怜悯约伯,但别忘了,在最后一章的结尾之前,上帝用了四章的篇幅来对约伯讲论,而且请大家自己阅读,那里发出讲论的上帝,是威严至高的创造者,还是市场让人讨价还价的老板?

硬要说约伯讨价还价也可以,因为他一直希望上帝告诉他答案,

但是,上帝哪有告诉约伯什么答案?

上帝告诉约伯的,是创造主,是『上帝全能与摄理』的广义预定论。

换言之,上帝诉诸广义预定论来间接回答约伯,而根本不肯直接回答约伯,告诉他实际发生魔鬼攻击的情形。

上帝在那里,一点都不是可以让人讨价还价的市场老板!

约伯碰到这个说话的上帝,他有讨价还价吗?上帝有让约伯讨价还价吗?

『耶和华又对约伯说:强辩的岂可与全能者争论吗?与神辩驳的可以回答这些吧!』(伯40:1-2)

『于是,约伯回答耶和华说:我是卑贱的!我用什么回答你呢?只好用手捂口』(伯40:3-4)

上帝在那四章一连串要求约伯回答的问题,是让人杀价老板的态度,还是至高无上万军主宰的态度?

而约伯在上帝讲完话之后,他又是什么态度呢?

『因此我厌恶自己,在尘土和炉灰中懊悔』(伯42:6)

换言之,上帝是诉诸祂的全能与智慧,并显示人的渺小与愚蠢给约伯看,用此来折服约伯。

上帝对约伯的讲论,并不是认为他那样就很好,而是和另三个朋友错误的讲论来比,约伯讲的确实比他们好。

上帝假使觉得约伯讲得很对很好,那祂根本就不用出来讲一大堆河马鳄鱼之类的废话,根本不用多此一举。

正因为上帝讲的河马鳄鱼一点都不是废话,而是很重要的论点,那是约伯根本就没有仔细论述到的,甚至是被严重忽略的,所以祂才不厌其烦详细用好几种动物的创造与摄理来进行讲解。


再者,约伯记里的约伯,真的是像杨腓力所说的『怒吼』吗?

我们都会同意,约伯确实很痛苦,他也确实向上帝发出许多疑问,但问题是,他真的向上帝怒吼?

像那种尽情在房间『暴跳如雷、乱踢家具、大声喊叫』?『彻夜怒吼、叫嚷、咒骂神』?或是充满愤怒向上帝举拳抗议?是这类的怒吼吗?

还是一个充满痛苦与疑惑的人,连亲密的妻子都劝他放弃信仰了,而他却依然相信上帝,只是恳求上帝给他一个答案,同时不希望被人误解而已?


归正神学很强调总原则解经。

因为,在总原则之下,我们解出的各段经文,才比较不会偏离真理。

否则的话,单靠以经解经,很容易发生骨牌效应,第一句解错,接下来就全盘皆错。

杨腓力在『人本』的思考模式下,预设了『人可以尽情对上帝大吼大叫讨价还价』的原则。

这就是他骨牌效应的第一个起点,然后用这样的起点不断来解其他经文。

事实上,假使我们够虔敬,愿意臣服在上帝话语面前,我们必定会发现除非我们强解硬解,否则大量经文根本都不支持这种预设,因此,我们只能回过头来修正原本的错误预设,而不是继续强解下去。

然而,很不幸的,杨腓力却坚持硬解,甚至撇弃经文明显的意思,硬要解成另一种意思来证明他的预设正确。

我不接受这样的作法,我这篇文章就是要带大家重新回到圣经来,自己一笔一笔检验他的论点与解法是否正确,大家自己查考圣经,看看杨腓力讲得对不对,假使不对,我们就千万不要再使用他这篇文章的论点。


四、 以赛亚和耶利米

1.杨腓力说:『两位写作产量最丰富的先知,当神呼召他们的时候,反应真是和摩西如出一辙。以赛亚起先的反应是:「祸哉!我灭亡了。因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中」(赛六5)。耶利米则马上凑出一个借口:「我不知怎样说;因为我是年幼的」(耶一6)。』

在杨腓力一贯的观念下,所谓的『和摩西如出一辙』,应该就是指和上帝讨价还价、假装谦卑、寻找借口。

问题是,以赛亚和耶利米,真的是这样吗?

耶利米说我是年幼的,是『凑出来的借口』?

我这人脾气不好,灵性不佳,说真的,假使我是以赛亚或耶利米,被人这样描述我当时遇见上帝的心境,我真的会气到想从坟墓里跳出来破口大骂!


以赛亚和耶利米与上帝相遇时,他们确实和摩西的反应类似,

但是,却不是像杨腓力讲的那样找一堆借口讨价还价,而是真的诚惶诚恐、认为自己根本就没有能力担当大任。

以赛亚讲的话,是诚实而充满畏惧的,不是一种借口;

耶利米讲的话,是诚实看见自己的渺小,不是一种借口。


在近代灵恩运动、人本思潮的影响之下,现今认为人与神初次相遇是痛苦时刻的人,恐怕越来越少。

太多人已经以节庆的角度,来看待人神间的初次相遇时刻;

也太多人已经将高天上的上帝,抓下来当成勾肩搭背的好兄弟。

然而,我们仔细去看看圣经里人神相遇的时刻,事实上,恐怕更多的是『充满恐惧、俯伏跪地』。

为什么?

因为圣洁的神,与有罪的人相遇时,人会发现自己是肮脏污秽,无颜见主面,会在圣洁中死亡。

以赛亚的反应:「祸哉!我灭亡了。因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中」,是非常标准的反应,正如我之前提到的人见到神会死的观念。

在这样的万军耶和华面前,人会充满骄傲,还是觉得自己非常渺小?

没错,拒绝神恩的人确实会骄傲硬心;

问题是,圣经里那些伟大的信仰伟人,面对上帝也是骄傲硬心?

等一下,我会提一些负面的例子。

但是请注意圣经那些伟大的人物,看看他们普遍的反应是哪一种?

杨腓力似乎有一种错误假设,好像认为人与神相遇,应该是理直气壮与神面对面、接受任务的时刻,而似乎忘记人与神相遇反而常常是先看见自己渺小不配与罪恶污秽的时刻。

问题是,哪一种才是正确的圣经描述?大家自己去想去查。


2.杨腓力说『「事实上,在耶利米整个先知生涯中,他一直对神交给他的任务踌躇不前。」

我倒是很惊讶,他到底是从哪里看出来耶利米整个先知生涯中,一直对上帝交给他的任务踌躇不前?

为什么我读耶利米书,看到的是流泪却尽忠职守的先知,流着眼泪对他自己心爱的国家百姓宣告上帝的刑罚,盼望他们悔改?

为什么我所看见的耶利米,是那么的尽忠职守,并没有踌躇不前?

事实上,『对上帝交给他的任务踌躇不前』这种描述,用在耶利米,或是以赛亚身上都一样,都是一种大不敬;

事实上,他们二人都是那种『至死忠心』(启2:10)的伟大先知。

谁才是那种『对上帝交给他的任务踌躇不前』的先知?

是约拿!不要搞错了!

真要讲讨价还价,对上帝出言不逊的,是该隐、是失败时的以利亚、是先知约拿,不是杨腓力从头到尾引用的这些人!

偏偏奇的很,这些真正敢对上帝大吼大叫、讨价还价的负面例子,杨腓力反而不敢讲,也不敢引用,偏偏硬要去引用那些根本就不是对上帝大吼大叫、讨价还价的例子。


3.杨腓力说:『他(耶利米)对神说话并不客气:「哀哉,主耶和华啊,祢真是大大的欺哄这百姓和耶路撒冷,说:『你们必得平安』;其实刀剑害及性命了」(耶四10)。』

我承认,这是一段较难解的经文。

但是,我要请弟兄姊妹自己翻开圣经,仔细看清楚耶利米书前四章,以及随手翻阅耶利米书以后的章节。

上帝有欺哄人吗?

上帝哪里有对百姓与耶路撒冷说你们必得平安?

上帝不断讲的是『刑罚要来』!

是谁讲『你们必得平安』的?

是假先知!

『他们(假先知、祭司)轻轻忽忽地医治我百姓的损伤,说:平安了!平安了!其实没有平安。』(耶8:11)

所以,我们要如何解这段经文?

要解成耶利米很不客气对上帝抗议,认为上帝说谎欺哄百姓?

假使我们要这样来解经,那我们也可以说上帝你可恶,因为你激动大卫去犯属点民数的罪,结果还要惩罚那些无辜者。

『耶和华又向以色列人发怒,就激动大卫,使他吩咐人去数点以色列人和犹大人』(撒下24:1)

那犹大也可以理直气壮对上帝抗议,我本来就被预定要卖主,你为什么还要判我下地狱?

事实上,这类经文本来就已经有很良好的解法,就是上帝主权的行使并不是只有主动积极那种(如:计画、引导),也具有被动消极那种(如:许可、任凭)。

上帝是宇宙间一切的掌管者,但上帝绝不能犯罪行恶。

所以,读到圣经里好像上帝行恶的经文时,我们要很小心,通常那些经文的正确解法就是采用上帝消极的许可任凭,就可以合理解通。

详细观念,请自行参阅:

『上帝主权行使(预定)的四大方式』

https://mickey1124.pixnet.net/blog/post/269193240

『天灾人祸,就是上帝主动(积极)预定?』

https://mickey1124.pixnet.net/blog/post/269193260


所以,耶利米书这段经文,是什么意思呢?

比较可能的解释,并不是杨腓力那种,反而是耶利米很悲伤对上帝说,为什么你要许可任凭那些假先知来欺哄我们百姓与耶路撒冷呢?

耶利米是流泪汪汪的先知,为了百姓的苦难,出于爱弟兄的心,他恳求上帝拯救,一点也不奇怪。

我们要很小心,要用正确的语气与心态来阅读圣经的文字。

假使今天这是约拿,那我会同意杨腓力那种『不客气对上帝讲话』的解读法,

但很不幸的,根据圣经的描写,我们假使认为耶利米是这种会对上帝不客气讲话的人,那真的是有够离谱,而且扭曲耶利米的性格。


五、 耶稣基督

1. 杨腓力如此描述:『关于在客西马尼园发生的角力赛,耶稣与神的旨意搏斗,最后在没有其他方法之下,接受这是势在必行的一途』

我在前面已经讲过,在此不再复述。

我只是要再次提醒大家,假使我们抱持错误的态度来解读经文,那么,到后来解出几近亵渎上帝的观念,就一点也不足为奇。

在『人本』的切入路线之下,其实,神通常已经丧失了至高的神性,沦为和我们等同的凡夫俗子、只是等人杀价的市场老板之流罢了。

假使我们要正确认识上帝,就该用『神本』的角度来阅读圣经,在神本的基础上,我们来看那个与我们亲近的道成肉身的人身上帝;

假使我们继续用错误的『人本』路线出发来认识上帝,硬要在人的身上,勉为其难加上一些神性,那会很严重走入偏差。


以上,我已经讲解完杨腓力引用经文例子的失当。

以下,我要来讲一些圣经里真正类似杨腓力所讲的那种对上帝大吵大闹、讨价还价的例子。


一、 杀人犯该隐

该隐在献完祭,结果发现上帝悦纳他弟弟亚伯的祭,却不悦纳他的时,他就对上帝变脸发怒。

『该隐就大大的发怒,变了脸色』(创4:5)

后来他杀了弟弟之后,上帝问他弟弟在哪里,他的回答是:

『我不知道!我岂是看守我兄弟的吗?』(创4:9)

大家觉得该隐会用什么态度来讲出这句话?

是一种理直气壮顶嘴的态度,还是谦卑恳求神恩的态度?

我自己是觉得他是会采用第一种态度的人。

后来上帝刑罚他之后,他确实也对上帝讨价还价,因为,我实在看不见他有任何悔改认罪的表示,只有抗议上帝刑罚过重:

『该隐对耶和华说:我的刑罚太重,过于我所能当的。你如今赶逐我离开这地,以致不见你面;我必流离飘荡在地上,凡遇见我的必杀我』(创4:13-14)

这段话,该隐是用谦卑恳求恩典的语气来讲,还是一样用理直气壮抗议的语气来讲,大家自己揣摩。


我要提醒大家的是,该隐这角色,新约一样是负面评价,圣经里不管新旧约,都没有给过正面评价。

圣经就是上帝的话,意思就是上帝自己没给过该隐好评价。

『不可像该隐;他是属那恶者』(约壹3:12)

『他们有祸了!因为走了该隐的道路』(犹1:11)

我想,可能没有人会认为上帝要我们效法该隐吧?


二、 失败时的以利亚

以利亚被耶洗别追杀时,惊慌逃命。

『以利亚见这光景就起来逃命』(王上19:3)

后来,他对上帝求死:

『就坐在那里求死,说:耶和华啊,罢了!求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖』(王上19:4)

求死之后竟然睡着了,而且天使叫他起来吃东西,他看见有东西,就吃了,吃完,竟然有本事就继续睡觉。(附带补充一下,我自己就没这种本事,会担心得睡不着、吃不下)

到后来,他到了何烈山,住在山洞。

上帝问他在干什么,他这样回答:

『我为耶和华万军之神大发热心;因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命』(王上19:10)

请大家阅读完这段经文后,自己揣摩一下,以利亚是用什么样的态度来对上帝讲这些话?

是一个情绪化反应的人,理直气壮,认为自己做那么多事,结果还那么倒楣,用任性的态度来对上帝抗议;

还是用谦卑恳求上帝回答他心中的疑惑的态度,来对上帝讲那些话?

我自己的感觉,是第一种。


大家觉得上帝是『悦纳』以利亚这样的态度,还是『许可』?

大家觉得我们应该效法以利亚的态度,还是该看为一个强者失败时的鉴戒?


三、 逃跑先知约拿

上帝交代约拿要去传福音给敌国,他却往反方向跑掉。

『约拿却起来,逃往他施去躲避耶和华』(拿1:3)

逃跑的过程中,海上起狂风巨浪,连水手都怕得要死,但他却有本事可以在船舱中继续睡大头觉,而且还要人家去叫他才醒过来。

这一点,倒是很有以利亚那种能吃能睡的本事。

后来,大家发现是因为约拿抗拒神命,所以才有这大风浪,结果他回答的解决办法,就是把他丢到海里淹死就可以了,他宁愿以死来抗命的意志倒是很坚强。

结果,没死成,反而被大鱼吃,在鱼腹中开始会祷告上帝。

后来,终于去传福音了。

可是,上帝悦纳当地人的悔改,不降灾下来,约拿却对此很不爽:

『这事约拿大大不悦,且甚发怒』(拿4:1)

这段经文描述,倒又很像该隐那段经文。

『该隐就大大的发怒,变了脸色』(创4:5)

约拿生气对上帝抗议,认为他本来逃跑是理所当然,现在干脆死了算了:

『耶和华啊,我在本国的时候,岂不是这样说吗?我知道你是有恩典、有怜悯的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。耶和华啊,现在求你取我的命吧!因为我死了比活着还好』(拿4:2-3)

这段经文的语气,又有以利亚发脾气时求死的影子了。

『就坐在那里求死,说:耶和华啊,罢了!求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖』(王上19:4)

后来,发生了蓖麻生长又死了的事情,被炎热的东风和太阳曝晒之后,约拿又发怒求死了:

『他就为自己求死,说:我死了比活着还好!』(拿4:8)

上帝问他说你这样发怒合理吗?他竟然可以顶嘴说:

『我发怒以至于死,都合乎理!』(拿4:9)


我亲爱的弟兄姊妹们,看见这三个例子惊人的相似之处了吗?

这三人都非常情绪化,生起气来就可以非常任性、大吵大闹、讨价还价。

事实上,杨腓力要的典范,这三人才是标准示范!

问题是,杨腓力也不敢提这三人,不敢拿这三人来当对上帝大吵大闹讨价还价的例子。

为什么?

我不知道。

但是,我们扪心自问:

这三人是正确的示范,还是错误的示范?

上帝对这三人是怜悯容忍,还是悦纳他们的行为?

上帝要我们效法他们的行为,还是要我们引为戒鉴?


上帝确实有时会许可容忍祂儿女的任性,但是,请不要传讲那种错误的观念,以为上帝悦纳祂儿女的任性。

这和圣经教导差得远了!


我承认,身为作者,为了表达一些圣经真理,有时必需使用一些很夸张的例子来进行描述,以便使读者有更深刻的印象与感受。

但是,夸张是一回事,不能夸张到扭曲经文原意,更不能夸张到偏离圣经真理。

事实上,信徒只要维持对上帝的信仰,即使任性,也不会被上帝丢弃,从上帝儿女的份位消失,这是『圣徒永蒙保守』的基本观念。

因此,有时信徒的信仰只有到那个程度,对上帝大吵大闹、讨价还价,上帝有时也愿意忍耐怜悯。

但是,我们不要以为上帝就悦纳这种行为,更不能鼓励信徒去效法这种行为。

否则的话,我们也可以说上帝悦纳大卫去杀人夫抢人妻,因为他们后来生出建圣殿的所罗门。


再者,我们确实可以对上帝放心倾吐我们心中的疑虑,恳求上帝施恩、恳求上帝怜悯、恳求上帝转念不要降灾,提出我们的意见和上帝讨论,这些全部都可以,都没关系。

我们对上帝有任何疑问,都可以问,像那位杨腓力举的被强暴的姊妹的例子,她确实可以放心问上帝为什么她会遇见这样悲惨的事,但她用不爽与仇恨的心态来责问上帝,这却是我们不能效法的。


我猜杨腓力原本要表达的,是正确的圣经真理,但是,在他牵强的解经与不当的例子示范下,他反而变成鼓励任性、认为信徒大吵大闹讨价还价是上帝悦纳的行为,把上帝贬低成类似市场等人杀价的老板,这是糟糕透顶的论述。

他那篇文章的错误,信徒不可采用与效法!



小小羊



讨价还价的祷告?(上)

https://mickey1124.pixnet.net/blog/post/269194936


讨价还价的祷告?(下)

https://mickey1124.pixnet.net/blog/post/269194940


这年头,竟有那么多基督徒对上帝不爽?

https://mickey1124.pixnet.net/blog/post/269195012


生上帝的气

http://www.chinesebiblicalcounseling.net/suffering/angry_at_God.htm


#1马妞 于2008/11/07 16:46

马妞

我只能说, 这样的教导令人看了真的好心痛, 而且好生气!! 虽然把真理从"人本"角度作扭曲、妥协的言论已经屡见不鲜, 但一直以来, 我也认为[校园]起码还是比较保守派的媒体, 所以更教人痛心... 不知道多少还软弱、还在吃奶的弟兄姊妹已经把那篇文章看进心里... 请问这可以反应编辑部吗??? 小羊你这篇可以投稿回应吗? 毕竟在这里跟登在[校园]上的阅览率差很多, 但我是不了解他们有没有开放投稿. 另, 最近我重读胡适的一首新诗[老鸦], 深得我心, 由非基督徒笔下写出"我不能呢呢喃喃讨人家的欢喜", 对于明明认识真理, 却常常随私欲、舆论摇摆的基督徒来说, 是何等地当头棒喝. 希望能够有更多人一起坚持, 在"神本"的敬畏和顺服上, 毫不让步! 因为知道我们的神, 是独一真神! 大而可畏, 满有智慧!


#2小小羊 于2008/11/07 21:36

小小羊

先回应马妞的建议。

基本上,我所看见的是校园杂志有读者来函版面,但字数是很有限的,但我这篇文章太长,不合适该版面。

问题是,我也不愿意减少字数,因为,除非针对杨腓力该文几乎每一个重要的错误之处详细讲解,否则论述力与说服力不足,无法使人真正看见错在哪里、对的又是什么。


其实,当初我第一次看到该篇文章,就非常震惊,因为该文的论点太严重偏差。

本来想写出批判文来,但因为事情忙,而且要写这种大文章实在很累,后来就忘记这件事。

直到新一期的校园杂志出来,而且读者来函里,竟然有不少人对该文非常认同,而且认同者里竟然有一向在偏远地区照顾卑贱羊群的非常好的传道人。

对此,我发现事态太严重了,因为连这么好的传道人都被迷惑,我实在不能再闭口不言了。


虽然发表在这个园地读者较少,但因为我们园地的弟兄姊妹为数还不少,透过大家的张贴、转贴、传e mail,会逐渐发挥出力量。

另外,很多来到我们园地的弟兄姊妹,也都是透过文章搜寻而来,所以,早晚也会有人因此而知道正确观念。



另外,我提供另一篇类似的文章『生上帝的气』。

<a href=' http://www.ccmlit.org/chinesetoday/ChineseToday_544/ChineseToday_544_05.html ' rel='nofollow'> http://www.ccmlit.org/chinesetoday/ChineseToday_544/ChineseToday_544_05.html</a>

这篇文章讲的内容,就正确了。

大家可以和杨腓力那篇比较一下,就知道谁讲的才是合圣经的真理。


我仅摘录该文一些文字:

「简单一句,我们生上帝的气,背后的原因是:我们觉得上帝做错了事。我们要控诉祂。」


「说到底,无非一句:不信。我们不信任上帝。不信任上帝是良善的;不信祂是公义的;不信祂是全知全能的。」


「小董为什么不抱怨上帝呢?因为他根本没想到上帝。后来他想到上帝了,也就生上帝的气。 小董算不算进步了? 当小董想到上帝,这是迈向正确的第一步。但是,他必须继续朝正确的方向走。」


「你尽可在上帝面前「倾心吐意」(诗篇六十二8),坦诚地诉说心里的感受。你不亵渎,你仍尊敬,只是表达你的思想,你的感情,你心底里的疑问,你的忧愁。你在上帝前叹息、呻吟。如果有愤怒,你向上帝认罪,而不是咒骂。」


这篇『生上帝的气』,也是属于圣经辅导的教育文章。

大家可以比较一下,假使我们去辅导受苦的人,我们会采取什么建议?

假使认同杨腓力『讨价还价的上帝』一文,那我们会鼓励受苦者对上帝破口大骂、在房间乱摔东西,因为那是上帝悦纳的祷告,是非常好的行为。

假使我们认同『生上帝的气』一文的论点,我们会鼓励受苦者对上帝提出各种疑问、告诉上帝他心中的痛苦,但不能大吵大闹乱摔东西。


错误的观念,会非常可怕。

有一天,搞不好你被人用椅子砸烂头时,他会理直气壮告诉你:

「这是我的祷告,而且上帝悦纳我这样做。」

有一天,太太辛辛苦苦整理的客厅、收集的心爱的饰品,被情绪爆发大吵大闹乱摔东西的丈夫都摔烂,而且先生理直气壮告诉太太:

「刚刚是我的祷告,而且上帝喜悦我这样向祂祷告」


问题是,那真是上帝的教导?

别傻了!

那根本就不是上帝的教导,而是人自己乱解经出来的东西而已。



#3小明 于2008/11/09 01:30寄信给小明

小明

谢谢小小羊的帖子.这是很严肃的问题,本着凭爱心,说诚实话的原则,建议直接投稿给海外校园的讨论园地.


在扬腓利姊妹所译的标竿人生中就曾引用很多不准确的圣经.然人看了不知所云.我记的她是另一个重要华人基督刊物使者的主编?


我非常喜欢你园子里的文章.本是长期潜水员.今天冒个小泡.神祝福你.



#4小毛 于2008/11/09 08:06

小毛

to 小明:

你所说的标竿人生译者是不是"杨高俐理"呢?


至于引用不准确的圣经我想是因为标竿人生的作者华理克(Rick Warren)使用各种版本的英文经文而中文圣经没有对照的所以译者就直翻



#5小小羊 于2008/11/09 17:45

小小羊

谢谢小明的鼓励,也感谢小毛针对小明问题的解答。


以下稍微补充一下:

关于校园杂志杨腓力一文的翻译者是徐德成。

他翻得非常好,真的很不容易。

翻译是一个很困难的工作,因为要找到合适的词汇,又要正确传达出原作者的意思,然后又必需文句通顺,真的很难。

徐先生翻译得非常好。


作者杨腓力本人是男生。


另外,圣经有很多版本。

所以,我们看到翻译者译出的圣经经文与合和本不同时,可能未必是译者的错误。

至于是不是原作者经文引用就已经错误,我们常常必需从上下文,以及原作者整体要传达的观念,有时可能还要参考一些圣经版本,才比较能正确知道。


不过,标竿人生确实是有问题的一本书。

有篇评论可以参考一下:

『范大陵长老对『标竿人生』一书的疑虑(我个人的摘要与说明)』

<a href=' http://www.oursweb.net/conmunity/index_detail.asp?id=4255' rel='nofollow'> http://www.oursweb.net/conmunity/index_detail.asp?id=4255</a>



#6小明 于2008/11/09 22:05寄信给小明

小明

Oops, sorry for 张冠李戴了.


谢谢小毛与小小羊的指正.已经看过有关的讨论,也非常同意其中的提醒.不过标竿人生的翻译确实不敢恭维.


#7小小羊 于2008/11/24 20:07

小小羊

关于标竿人生一书的评论,我再提供一篇文章网址:

『我抽取这书的首八天来分析,因为这已经显示了该书的论调及问题了。这些问题不止于那八天,而充满着本书。我相信分析整本书也没有多大用处,因为任何头脑开明及真正爱主话语的人已经能从本文中发现很大的问题,不单是该书有问题,华理克的神学及解经也有问题。』by Merv Tucker

<a href=' http://www.fundamentalbook.com/article85.htm ' rel='nofollow'> http://www.fundamentalbook.com/article85.htm</a>



https://mickey1124-pixnet-net.translate.goog/blog/post/269194940?_x_tr_sl=zh-TW&_x_tr_tl=zh-CN&_x_tr_hl=zh-CN&_x_tr_pto=sc

No comments:

Post a Comment